4月5日至7日,阔别线下三年之久的伦敦国际书展在奥林匹亚展览中心举行,由青岛出版社出版,英国帕斯国际出版社引进的儿童诗集《烛光里的鱼》《数星星的孩子》英文版在书展上与广大国际读者见面。
在7日举行的图书首发式上,卡兹班出版传媒集团社长查海德,BBC国际形势评论员穆罕默德,帕斯国际出版社编辑萌迪,翻译家王丹出席。发布会由诗集译者,著名诗人、画家、儿童文学作家张怀存女士主持,她现场朗读了青岛出版社和帕斯国际出版社的贺信,《烛光里的鱼》作者金波先生、《数星星的孩子》作者安武林先生以及青岛出版社副总编辑连建军先生以视频形式参加了此次活动。
《烛光里的鱼》《数星星的孩子》出自青岛出版社出版的诗意启蒙丛书《给小时候的诗》系列,由著名儿童文学作家、国际安徒生奖提名奖获得者金波先生主编。中文版从策划到出版历时三年,意象优美,韵律悠扬,集中体现了汉语童诗之美和中国儿童文学的意蕴。英文版出品方帕斯国际出版社作为英国主流出版社,长期致力于国际化、精品化的编辑出版,此次与青岛出版社的版权合作,是对中英儿童阅读交流的促进与推动,是中英童诗文化借鉴、交融的精湛艺术成果。
《烛光里的鱼》作者金波、《数星星的孩子》作者安武林,分别是中国老一辈和中生代的杰出童诗作家,他们和《给小时候的诗》丛书的其他作者携手,默默奉献于童年诗坛。金波在丛书总序中提出,儿童有“一双寻美的眼睛”“我们要努力呵护童年的诗心”。安武林则在《数星星的孩子》后记中真诚感言:“这个世界到处都有诗歌的音符,都有诗歌的图画,我们儿童诗人的使命就是发现和表达她们。”
诗歌是无国界的,它是孩子童年的阳光和雨露,春风化雨、润物无声。现在,《烛光里的鱼》《数星星的孩子》经张怀存女士倾情翻译,帕斯国际出版社精心编辑,在英国小读者面前得以完美呈现,将使英国小读者感受到中国童诗的独特韵味,从而了解中国,爱上中国。
速豹新闻网·山东商报记者 朱德蒙